<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 翻譯經驗

          《圍城》英譯選句 - 艷如桃李,冷若冰霜

          [ 2012-02-20 09:30]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          原文:

          蘇小姐理想的自己是:“艷如桃李,冷若冰霜,”讓方鴻漸卑遜地仰慕而后屈伏地求愛。誰知道氣候雖然每天華氏一百度左右,這種又甜又冷的冰淇淋作風全行不通。(錢鐘書 - 《圍城》 )

          翻譯關鍵詞:艷如桃李,冷若冰霜,華氏一百度“左右”

          譯文:

          Miss Su, who pictured herself in the words of the familiar saying, "as delectable as peach and plum and as cold as frost and ice," decided she would allow Fang to humbly gaze at her in admiration and then prostrate himself to beg for her love. Who would have thought that while the temperature hovered around 100 degrees every day, this sweet, cool ice cream manner of hers was completely ineffective. (美 Jeanne Kelly, Nathan K.Mao <譯> –Fortress Besieged)

          翻譯筆記:

          艷如桃李,冷若冰霜

          這句話出自于《蒼鷹擊 割愛》。一般用來形容女子,容貌艷麗而態度嚴肅。

          文中譯為as delectable as peach and plum and as cold as frost and ice

          delectable是一個GRE的詞匯,常用在來說食物美味的,或者某件事或人是令人愉快的。

          例如:What delectable dinner it is!這頓晚餐真是美味極了!

          還有什么詞語可以來形容女子美貌的呢?是不是想到了“沉魚落雁,閉月羞花”?

          沉魚落雁 make the fish sink and wild geese fall

          閉月羞花 a beauty which obscure the moon and make flowers blush

          華氏一百度“左右”

          這里特別指出左右,是不是有點奇怪?左右無非就是left and right?哈哈,我們來看,文中是怎么翻譯的。

          文中譯為hovered around,是盤旋的意思,這里的翻譯很巧妙,例如:

          These days Shanghai's temperature hovered around 0 degrees.

          這些天上海的氣溫在0度左右。

          相關閱讀

          《圍城》英譯選句 - “想到你”還是“想你”?

          《圍城》英譯選句 - “體無完膚”

          《圍城》英譯選句 - “算命”

          《圍城》英譯選句 - “教子以義方”

          (來源:滬江英語 編輯:Rosy)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 亚洲精品电影院| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 囯产精品久久久久久久久久妞妞| 国产真人无遮挡免费视频| 麻豆国产AV剧情偷闻女邻居内裤| 视频二区国产精品职场同事| 国产精一区二区黑人巨大| 潮喷失禁大喷水av无码| 亚洲日本高清一区二区三区| 国产乱人伦偷精品视频不卡| 欧美寡妇xxxx黑人猛交| 在线免费成人亚洲av| 亚洲色无码专线精品观看| 久久精品人妻无码一区二区三区| 亚洲成av人片乱码色午夜| 国产毛片一区| 亚洲熟妇中文字幕五十路| 国产线播放免费人成视频播放| 国产大片黄在线观看| 亚洲av永久无码精品天堂久久| 欧美亚洲高清日韩成人| 99中文字幕精品国产| 一本精品99久久精品77| 亚洲色图欧美激情| 亚洲熟妇熟女久久精品一区| 中日韩精品视频一区二区三区| 边做边爱完整版免费视频播放 | 91亚洲一线产区二线产区| 中文字幕日韩有码av| 中文有无人妻VS无码人妻激烈| 性欧美精品xxxx| 二区三区亚洲精品国产| 产精品无码一区二区三区免费| 亚洲午夜理论无码电影| 日韩无套无码精品| 日本女优在线观看一区二区三区 | 久久一亚色院精品全部免费| 秋霞在线观看片无码免费不卡| 亚洲国产精品自在在线观看| 无码丰满人妻熟妇区| 重口SM一区二区三区视频|