<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 流行新語

          你有“名人崇拜綜合征”嗎?

          [ 2012-07-04 15:34] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          曾經看過一個小品,說是一個女孩子跟歌迷會一起去機場給某歌星接機,然后有幸跟歌星握手。于是,這女孩子就半個月不洗手,希望把歌星的觸感保留到最后一刻。類似這樣的瘋狂粉絲舉動平日也能聽到不少,總結起來都叫celebrity worship syndrome(名人崇拜綜合征)。

          你有“名人崇拜綜合征”嗎?

          Celebrity worship syndrome (CWS) is an obsessive-addictive disorder in which a person becomes overly involved with the details of a celebrity's personal life.

          名人崇拜綜合征(celebrity worship syndrome)指一個人過度關注某位名人私生活細節而導致迷戀成癮的精神混亂狀態。

          There are 3 different aspects to celebrity worship:

          名人崇拜表現在三個方面:

          Entertainment-social

          社會娛樂性

          This dimension comprises attitudes that fans are attracted to a favorite celebrity because of their perceived ability to entertain and become a social focus such as “I love to talk with others who admire my favorite celebrity” and “I like watching and hearing about my favorite celebrity when I am with a large group of people”.

          這方面的名人崇拜主要表現為粉絲們迷戀某位受歡迎的名人是因為其娛樂大眾和成為社會焦點的能力,多數粉絲的態度為“我喜歡跟其他一些崇拜我偶像的人聊天”、“跟一大群人在一起的時候,我喜歡關注和探聽有關我偶像的消息”。

          Intense-personal

          個人感情強烈

          Intense-personal aspect of celebrity worship reflects intensive and compulsive feelings about the celebrity, akin to the obsessional tendencies of fans often referred to in the literature; for example “I share with my favorite celebrity a special bond that cannot be described in words” and “When something bad happens to my favorite celebrity I feel like it happened to me’”.

          這方面的名人崇拜表現為對名人強烈的沖動的感情,跟文學作品中描述的有過度迷戀傾向的粉絲情況類似。例如:“我跟我的偶像之間有一種特殊的聯系,難以言表”以及“如果我的偶像遇到了什么不好的事情,我感覺那事情就像發生在我身上一樣”。

          Borderline-pathological

          處于發病邊緣

          This dimension is typified by uncontrollable behaviors and fantasies regarding scenarios involving their celebrities, such as “I have frequent thoughts about my favorite celebrity, even when I don’t want to” and “My favorite celebrity would immediately come to my rescue if I needed any type of help”.

          這方面的名人崇拜多表現為與名人有關、且無法控制的行為和幻覺,比如“我總是會想到我的偶像,我控制不了自己”或者“如果我需要任何幫助,我的偶像會立即出現在我面前的”。

          相關閱讀

          辦公室的“過度安靜綜合癥”

          你有“男性回答綜合癥”嗎?

          沒女朋友因為“好人綜合癥”?

          “假后綜合癥”英文表達

          (中國日報網英語點津 Helen)

          點擊查看更多英語習語新詞

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 日本aaaaa片特黄aaaa| 国产亚洲国产亚洲国产亚洲| 国产精品中文字幕综合| av在线播放日韩亚洲欧我不卡| 亚洲av激情一区二区| 国产精品亚洲аv无码播放| caoporn免费视频公开| 午夜精品福利亚洲国产| 久久精品国产视频在热| 国产卡一卡二卡三免费入口| 人妻av无码专区久久| 色吊丝二区三区中文写幕| 奇米四色7777中文字幕| 美女午夜福利视频一区二区| 亚洲综合色婷婷中文字幕| 久久这里都是精品二| 精品国产福利一区二区| 欧美亚洲日本国产综合在线美利坚 | 国产免费午夜福利757| 一区二区三区综合在线视频 | 最新精品国偷自产在线| 蜜桃臀无码AV在线观看| 国产精品免费激情视频| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 一区二区三区鲁丝不卡| 亚洲色最新高清AV网站| 国产人妻大战黑人第1集| 欧美乱妇狂野欧美在线视频| 国产欧美日韩高清在线不卡| 中文字幕一区二区网站| 亚洲AV无码一区二区二三区软件| 久久天天躁狠狠躁夜夜婷| 国产精品人人妻人人爽| 午夜射精日本三级| 国产精品www夜色影视| 国产精品中文av专线| 亚洲精品在线+在线播放| 国产精品综合在线免费看| 精品国产一区二区三区av性色| 日韩精品亚洲国产成人av| yw尤物av无码国产在线观看|