<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 流行新語

          什么是starter marriage?

          [ 2012-08-23 14:01] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          前些年流行“閃婚”,聽說后來又流行“閃離”。大致意思就是兩個人一高興就結婚了,然后相處不高興就離婚了。原來開始和結束一段婚姻可以如此簡單!這一類婚姻大部分都可以歸入starter marriage的行列。

          什么是starter marriage?

          A starter marriage is a first marriage that lasts five years or less and ends without the couple having any children together. The term, a play on the expression "starter home", appears as one of the footnotes in Douglas Coupland's 1991 novel Generation X. However, published usage of the term grew significantly after the publication of Pamela Paul's 2002 book The Starter Marriage and the Future of Matrimony.

          Starter marriage(“起步婚姻”或“新手婚姻”)指雙方初婚、婚姻持續時間不到五年且沒有子女的婚姻。這個表達由starter home(首次置業)演變而來,初現于(加拿大小說家)道格拉斯?柯普蘭1991年的小說《X世代》的腳注中。不過,這個表達在出版物中大量使用則是在帕米拉?保羅2002年的著作《新手婚姻與婚姻生活的未來》出版之后。

          She claimed that some young couples get married for reasons not strong enough to support a long relationship, and that an increasing number of them end their marriages quickly. Paul's book caused controversy for suggesting that these divorces are a good thing, if the couple have not had children.

          帕米拉?保羅指出,有些年輕夫妻結婚時的理由不夠充分,不足以維持一段長久的關系,因此他們中很多人的婚姻很快就結束了。因為在書中暗示如果沒有孩子的話,這些婚姻結束是一件好事,保羅的這本書曾引發爭議。

          相關閱讀

          現代“快餐式婚姻”

          研究發現女性“離婚基因”

          格差婚 status-gap marriage

          “蝸婚”英文怎么表達

          (中國日報網英語點津 Helen)

          點擊查看更多英語習語新詞

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 国产真实乱对白精彩久久老熟妇女| 动漫AV纯肉无码AV电影网| 亚洲一区二区三午夜福利| 蜜芽久久人人超碰爱香蕉| 亚洲熟妇少妇任你躁在线观看无码| 国产综合色产在线视频欧美 | 亚洲成人av在线资源网| 亚洲性线免费观看视频成熟 | 国产一区二区三区视频| 激情中文丁香激情综合| 99香蕉国产精品偷在线观看| 成在线人永久免费视频播放| 亚洲人成网站在小说| 国产不卡精品一区二区三区| 熟妇人妻无码中文字幕老熟妇| 免费无码黄十八禁网站| 亚洲国产成人无码av在线影院 | 加勒比无码人妻东京热| 久久精品国产一区二区蜜芽| 狠狠色香婷婷久久亚洲精品| 久久亚洲精品11p| 久久精品亚洲国产综合色| 一本一道av无码中文字幕麻豆 | 欧美日韩精品一区二区三区不卡| 亚洲成年av天堂动漫网站| 国产按头口爆吞精在线视频| 国产亚洲精品自在久久vr| 国产成人高清亚洲综合| 亚洲一区二区三区四区三级视频| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久| 狠狠操夜夜爽| 日韩精品一区二区亚洲av| 午夜国产精品福利一二| 人人妻人人做人人爽| 男人的天堂av社区在线| 国产一级小视频| 国产精品乱码一区二区三| 国产精品亚洲аv无码播放| 亚洲日韩亚洲另类激情文学| 综合激情丁香久久狠狠| 免费乱理伦片在线观看|