<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
          中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語(yǔ)

          重壓下的“城市迷走癥”

          [ 2013-04-23 15:15] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

          工作壓力大,生活壓力重,很多上班族每天似乎都處于“迷走”的狀態(tài)。迷迷糊糊進(jìn)地鐵,暈暈乎乎進(jìn)辦公室,然后沒(méi)頭沒(méi)腦回到家。“城市迷走癥”已經(jīng)波及了很多城市上班族。

          重壓下的“城市迷走癥”

          Urban trance describes the situation where people living in fast-paced cities may find themselves forgetting to press the button for their floor in an elevator or missing their subway stop because they are under great pressure or are too preoccupied with work.

          城市迷走癥指的是,生活在快節(jié)奏城市的人們時(shí)常會(huì)因?yàn)閴毫μ蠡蛘咛珜?zhuān)注于工作而忘記在電梯里按下自己要去的樓層,或者在地鐵里坐過(guò)站。

          Below are examples of when you are suffering from urban trance:

          以下是城市迷走癥的一些例子:

          1. Walking to a colleague’s desk but forgetting what you are there for.

          走到一個(gè)同事桌前,卻忘了自己去那兒是要干什么。

          2. Being too busy checking updates on the micro blog to realize that you are missing your stop on the subway.

          在地鐵里忙著刷微博,沒(méi)發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)坐過(guò)站了。

          3. Knowing someone by his/her ID on WeChat or Weibo, but forgetting his/her real name.

          只記得對(duì)方的英文名微信名微博賬號(hào)但想來(lái)想去想不出他真名叫什么。

          4. Forgetting to press the button for their floor in an elevator.

          在電梯里等五六秒電梯一動(dòng)不動(dòng)才發(fā)現(xiàn)根本沒(méi)有按樓層鍵。

          5. Being restless for not bringing your cell phone to office.  

          上班忘了帶手機(jī),一整天都很焦慮。

          相關(guān)閱讀

          你患上“強(qiáng)迫囤積癥”了嗎?

          臉盲癥 face blindness

          你出現(xiàn)過(guò)“電話(huà)失憶癥”嗎?

          App癡迷癥 Appiphilia

          (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

          點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)新詞

           

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話(huà):010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 久久伊人精品影院一本到综合| 色噜噜亚洲黑人www视频| 好大好深好猛好爽视频免费| 亚洲人成亚洲人成在线观看| 又大又紧又粉嫩18p少妇| 中国xxxx真实偷拍| 精品国产一区二区三区av性色| 男女啪啪高潮激烈免费版| 起碰免费公开97在线视频| 最新的国产成人精品2022 | 国产精品一区中文字幕| 日本黄色一区二区三区四区| 麻豆久久久9性大片| 军人粗大的内捧猛烈进出视频| 一本色道国产在线观看二区 | 亚洲色欲色欲www在线观看| 国产亚洲精品线观看动态图| 伊人久久大香线蕉aⅴ色| 日韩一区二区三区一级片| 国产视频最新| 在线免费播放av观看| 欧美黑人又粗又大又爽免费 | 中文字幕理伦午夜福利片| 免费一区二三区三区蜜桃| 国产自拍在线一区二区三区| 国产精品一区二区三区色| 国产成人亚洲精品成人区| 亚洲国产熟女一区二区三区| 亚洲av伊人久久综合性色| 天堂V亚洲国产V第一次| 免费AV片在线观看网址| 精品国产中文字幕av| 不卡一区二区国产在线| 女人张开腿让男人桶爽| 蜜芽久久人人超碰爱香蕉| 亚洲精品成人福利网站| 成年女人片免费视频播放A| 一本色道婷婷久久欧美| 免费的特黄特色大片| 97国产成人无码精品久久久| 公交车最后一排|