<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Books

          Translating French classics over decades

          By Fang Aiqing | China Daily Global | Updated: 2020-10-13 10:05
          Share
          Share - WeChat
          Book covers of Simone Beauvoir's The Second Sex, translated by Zheng Kelu.[Photo provided to China Daily]

          Zheng Kelu, the Chinese translator of French masterpieces by Victor Hugo, Alexandre Dumas, Stendhal (the pen name for Marie-Henri Beyle) and Simone Beauvoir, died aged 81 on Sept 20.

          As a professor at Shanghai Normal University's school of humanities, Zheng was widely recognized for his translations, teaching and research.

          In his six-decade career, Zheng translated around 60 French literature and social science works, and published 11 monographs and 10 textbooks.

          Thanks to his endeavors, Chinese readers were able to appreciate many classic French works of literature including Les Miserables, La Traviata and Le Comte de Monte-Cristo.

          Zheng's translation of Beauvoir's representative work The Second Sex won the Fu Lei Award for Translation and Publication in 2012. The prize is sponsored by the French embassy in Beijing to reward Chinese translation of French literature, humanities and social science works.

          He finished translation of all Hugo's novels last year, at the age of 80, according to Beijing Daily.

          Zheng said in a lecture in Shanghai last autumn that the novelettes and short stories of Hugo he translated at the time had laid the foundation for the great writer to create Notre Dame de Paris.

          "Chinese readers often overlook the psychological description of Hugo's characters, but actually it's brilliant and reaches a peak in Les Miserables," he says.

          The textbooks of foreign literature history, French literature and poem histories Zheng wrote are widely used among domestic students majoring in literature, and he promoted the establishment of the major of comparative literature and world literature at SNU.

          Born in Macao in 1939, Zheng was the great-grandson of Zheng Guanying (1842-1922), industrialist and advocator of modernized reform during the late Qing Dynasty (1644-1911).

          1 2 Next   >>|
          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 久久精品中文字幕99| 免费观看全黄做爰的视频| A毛片终身免费观看网站| 放荡的美妇在线播放| 中文字幕色av一区二区三区 | 国产精品店无码一区二区三区| 日韩无套无码精品| 国产午夜福利视频在线| 日韩av中文字幕有码| 色悠悠在线观看入口一区| 欧美寡妇xxxx黑人猛交| 2020国产成人精品视频| 欧美gv在线| 四虎国产精品成人免费久久| 国产成人最新三级在线视频| 99久久免费国产精品| 东京热一精品无码av| 亚洲综合色88综合天堂| 91精品国产一二三产区| 精品国产v一区二区三区 | 国产精品无码av不卡| 免费 国产 无码久久久| 亚洲熟妇一区二区三个区| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲 | 国产精品综合一区二区三区| 亚洲第一无码专区天堂| 人妻av中文字幕无码专区| 亚洲精品无码你懂的网站| 91老肥熟女九色老女人| 久操线在视频在线观看| 少妇人妻88久久中文字幕| 粗大挺进朋友人妻淑娟| 久久亚洲av成人无码国产| 国产精品午夜福利资源| 国产成人精品视频不卡| 中国老太婆video| 国产精品国产亚洲看不卡| 无套内射视频囯产| 久久精品av一区二区三| 九九热在线这里只有精品| 国产精品色一区二区三区|