<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区

          CULTURE

          CULTURE

          A classical soul

          Bulgarian Sinologist, who devoted his life to translating and sharing the beauty of Chinese literature, dies of COVID-19, Fang Aiqing reports.

          By Fang Aiqing????|????China Daily????|???? Updated: 2022-01-18 08:28

          Share - WeChat
          Petko Todorov Hinov.CHINA DAILY

          Poetic moments

          In a short video of Hinov attending an online seminar, he talks in Chinese in a gentle, leisurely voice, with pauses from time to time, while looking for a literary or philosophical expression. In the video, he describes himself as someone who finds poetic moments in life and cherishes them.

          In childhood, Hinov liked to create graphic symbols. He once designed a personal set of patterns of Bulgarian letters, which, in later years he pleasantly discovered, looked like Chinese characters. The kung fu novels he read, praising the chivalry of the swordsmen and their pursuit of justice and concern for all, reminded him of Bulgarian cultural legacy.

          My Country and My People, a prose anthology by Lin Yutang (1895-1976), a Nobel nominated Chinese writer, which Hinov translated, introduced Chinese culture and society, especially people's thinking, longing and temperament with humorous writing.

          Hinov refused commercial cooperation requests after winning a third prize for singing at a national talent show in his college days, but kept his passion for Chinese songs, especially those borrowing lyrics from poems. He played the guitar, sometimes translating the lyrics and putting them online.

          In 2013, he and his family moved to the Bulgarian countryside where he farmed, climbed mountains and strolled after work, living a similar life to one of his favorite poets, Tao Yuanming of the Eastern Jin Dynasty (317-420).

          He was also learning traditional Chinese medicine and Chinese musical instruments.

          Apart from compiling two Chinese-Bulgarian dictionaries, his original translation plan-lasting a decade into the future-included Tao's anthology, The Four Books, The Book of Songs and the classic novel Romance of the Three Kingdoms, which apparently resonated with him.

          Xu Donghao, from Beijing-based Chinese Culture Translation and Studies Support Network, who got to know Hinov in 2016, says despite getting infected in December, Hinov sent her the translation draft of Ruxue Liujiang ("six talks on Confucianism") by scholar and political visionary Liang Qichao (1873-1929).Sadly, Hinov was put on a mechanical ventilator by Christmas.

          "My life is busy but tranquil. I know there are people supporting me and interested in what I'm doing, and feeling it as valuable and meaningful. That's enough for me," he once said.

          |<< Prev 1 2 3   
          Copyright 1994 - .

          Registration Number: 130349

          Mobile

          English

          中文
          Desktop
          Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
          主站蜘蛛池模板: 人人入人人爱| 特黄三级又爽又粗又大| 国产极品AV嫩模| 91色老久久精品偷偷蜜臀| 日本熟妇色xxxxx日本免费看| 日韩伦理片| 免费人成黄页在线观看国产| 日本道高清一区二区三区| 亚洲成人av高清在线| 中文无码熟妇人妻av在线| 欧美性猛交xxxx免费看| 亚洲成人av综合一区| 强d乱码中文字幕熟女1000部| 97夜夜澡人人爽人人模人人喊| 精品www日韩熟女人妻| 人妻少妇无码精品专区| 一本久道综合色婷婷五月| 亚洲乱女色熟一区二区三区| 美女一区二区三区在线观看视频| 久久一级精品久熟女人妻| 饥渴的熟妇张开腿呻吟视频| 国产95在线 | 欧美| 免费人成视频在线视频电影| 午夜精品视频在线看| 中文字幕无码免费久久99| 亚洲成av人片不卡无码久久| 亚洲av无码成人精品区一区| 亚洲va精品中文字幕| 国产精品一码二码三码| аv天堂最新中文在线| 你懂的亚洲一区二区三区| 国产成人av三级在线观看| 91精品国产麻豆国产自产| 亚洲国产日本韩国欧美MV| av亚洲在线一区二区| 综合欧美视频一区二区三区| 国产一区二区三区小说| 漂亮人妻被修理工侵犯| 亚洲综合天堂一区二区三区| 国产人成777在线视频直播| 国产毛片三区二区一区|