<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          World
          Home / World / Asia Focus

          Cultural identity

          Singaporean author traces the evolution of Singaporean Chinese names

          Updated: 2025-07-24 10:11
          Share
          Share - WeChat
          Elderly people play checkers game in Singapore's Chinatown on Jan 26, 2024. ROSLAN RAHMAN/AFP

          Editor's note: In this weekly feature China Daily gives voice to Asia and its people. The stories presented come mainly from the Asia News Network (ANN), of which China Daily is among its 20 leading titles.

          A Chinese Singaporean born in the 1960s might have been registered as Shiau Vee Hueng. By the 1980s, the same person would have been named Shiau Vee Hueng, Don (Xiao Weixiong, Don).

          In the 1990s, the name might appear as Shiau Weixiong in his birth certificate, and by the 2010s, possibly as Don Shiau.

          Writer Don Shiau noted this anecdotal observation using his own name at his talk at the National Library of Singapore on June 8.

          The talk, titled "The Comfortable Chaos of Singaporean Chinese Names", was part of his residency with the National Arts Council-National Library Board Writers' Lab 2025 from February to April, a program that supports writers at the early stages of developing manuscripts.

          He plans to write a book about the different "personas" he adopts when referred to by different names.

          Shiau's interest in Singaporean Chinese naming conventions began in mid-2024, when he noticed that his identity card listed both a dialect name and a pinyin one.

          Now 44, he recalled having to write his name in pinyin in primary school, despite being given a dialect name.

          He later learned this was a result of Singapore's 1979 Speak Mandarin Campaign, a language policy aimed at replacing Chinese dialects with Mandarin to promote greater communication among Chinese Singaporeans.

          Academics told The Straits Times that Singaporean Chinese naming conventions have evolved over time, shaped by shifts in policy, preferences and broader global influences.

          But in the absence of longitudinal and representative data, any generalizations should remain tentative, said Lee Wee Heong, head of Chinese studies at the Singapore University of Social Sciences.

          In the 1950s, linguists created hanyu pinyin in order to standardize the pronunciation and romanization of Mandarin. Singapore was the first country to adopt the system outside of China in the 1970s.

          1 2 3 Next   >>|
          Most Viewed in 24 Hours
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 91精品91久久久久久| 人人爽人人模人人人爽人人爱| 一本色道婷婷久久欧美| 蜜臀色欲AV无码人妻| 蜜臀午夜一区二区在线播放 | 国产亚欧女人天堂AV在线| 亚洲天堂久久久| 国产成人精品亚洲资源| 免费无码av片在线观看播放| 成全影视大全在线观看| 久久毛片少妇高潮| 国产美女自慰在线观看| 欧美在线一区二区三区精品| 最新亚洲人成网站在线影院| 97在线碰| 久久国内精品一国内精品| 亚洲国产成人字幕久久| 五月天中文字幕mv在线| 成人无码潮喷在线观看| 91精品免费久久久| 2021国产成人精品久久| 影音先锋男人资源站| 久久亚洲日本激情战少妇| 免费无码成人AV在线播放不卡| 欧美牲交a免费| 污网站在线观看视频| 国产日韩精品一区二区在线观看播放| 国产精品自拍实拍在线看| 国产av国片精品一区二区| 痉挛高潮喷水av无码免费| 伊人色综合九久久天天蜜桃| 国产综合有码无码中文字幕 | 精品视频在线观看免费观看| 欧美交性一级视频免费| 强奷漂亮人妻系列老师| 国产精品免费久久久免费| 国产精品亚洲аv无码播放| 亚洲一区成人av在线| 国产激情国产精品久久源| 日韩无人区码卡1卡2卡| 久久天天躁夜夜躁狠狠|