<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          Culture

          Poor subtitles mar prospects of Chinese cinema abroad

          By Wang Kaihao ( China Daily ) Updated: 2016-03-24 09:12:21

          Poor subtitles mar prospects of Chinese cinema abroad

          [File photo]

          Chinese films are encountering some difficulties as they journey along the ancient Silk Road, a recent report suggests.

          In its annual report on the global influence of Chinese cinema, the Academy for International Communication of Chinese Culture affiliated to Beijing Normal University says more than 30 percent of those interviewed for the survey considered "the thoughts and logic of Chinese films difficult to understand" and less than 40 percent shared values expressed in the films.

          The report, released last week, says one-third of the interviewees said they generally weren't interested in Chinese films.

          With China's film administrators not known to conduct similar research, the report has become an established source of information on the reception of Chinese cinema abroad.

          This year's report includes studying 46 countries and six foreign regions along the Eurasian overland and marine routes that were once connected to China through trade and cultural ties.

          Some 1,800 answer sheets from ordinary moviegoers in these places were collected in 31 languages for the survey.

          Huang Huiling, head of the academy and the report's main author, says traditional surveys based on in-depth interviews are more suitable to spot problems as compared with the popular big data analysis of the recent times.

          "The status quo isn't good," Huang says. "To increase our influence overseas, the quality of Chinese films needs to improve."

          Only 30 percent of the interviewees gave positive comments on "stories, performances and production of Chinese films". But nearly half saw strong self-defining characteristics in Chinese cinema.

          "It also tells Chinese filmmakers to stick to their own features to win broader attention," says Huang.

          There isn't enough in terms of promoting Chinese cinema abroad, especially in channels closer to people's daily lives, the report says.

          Merely 7.8 percent of the interviewees noticed outdoor advertisements of Chinese films in their home countries; 36 percent never found any information on Chinese films in their community-level activities; and 70 percent were unsatisfied with subtitles in their native languages - poor subtitles are stopping Chinese films from reaching more foreign audiences.

          Luo Jun, deputy head of the academy, says: "To have quality subtitles, one will need to understand both Chinese culture and the culture of the foreign country.

          "We need Chinese who know foreign cultures well and expats who have abundant knowledge of Chinese culture."

          But foreign participation in producing subtitles is usually not enough, which often leaves Chinese films making literal translations without reflecting context. The situation is more embarrassing for lesser-spoken languages, he says.

          Different regions along the ancient Silk Road vary greatly in terms of the understanding of Chinese films, Huang says of the survey.

          While Southeast Asian countries showed easier understanding of Chinese films despite language barriers due to cultural proximity, those in the Middle and Eastern Europe showed lower acceptance of the films.

          Dai Yuanchu, a media researcher, says: "When subtitles are generally imperfect, audiences with similar cultural backgrounds can fill the void using their own experiences.

          "However, people from a different region like Eastern Europe will probably not be able to catch nonverbal meanings in movies."

          Kung fu films remained the most popular genre, but its advantage over other genres wasn't obvious, according to the report.

          Chinese films can no longer purely rely on martial arts to win foreign markets, Huang says.

          There were some surprising discoveries that could give China's film industry new ideas.

          Chinese documentaries were most welcomed in West Asia and North Africa.

          Horror films from China that are often ignored by domestic moviegoers were popular in Japan and South Korea.

          Sha Dan, an expert with China Film Archive, says: "Commercial packaging is necessary for Chinese films if they want to be better accepted, no matter what genre it is."

          He thinks coproduction is possibly one of the better ways to handle such issues.

          wangkaihao@chinadaily.com.cn

           
          Editor's Picks
          Hot words

          Most Popular
           
          ...
          主站蜘蛛池模板: 尹人香蕉久久99天天拍| 7777精品久久久大香线蕉| 国产午夜福利精品久久不卡| 亚洲国产综合一区二区精品| 一区二区三区放荡人妻| 在线精品自拍亚洲第一区| 久操线在视频在线观看| 久久久久国产一级毛片高清板| 成人3D动漫一区二区三区| 欧美黑人巨大xxxxx| 亚洲国产成人精品女人久| 欧美国产国产综合视频| 久久精品伊人狠狠大香网| 光棍天堂在线手机播放免费| 精品无码久久久久国产电影| 亚洲另类无码一区二区三区| 亚洲午夜伦费影视在线观看| 亚洲一卡2卡3卡4卡精品| 国产高清一区在线观看| 少妇人妻真实偷人精品| 亚洲精品av无码喷奶水网站| 国产亚洲精品VA片在线播放| 久久免费精品视频老逼| 久久精品国产一区二区三| 7777久久亚洲中文字幕蜜桃 | 乌克兰丰满女人a级毛片右手影院| 久久久久久亚洲精品| 精品国产亚洲一区二区三区| 国产成人黄片免费观看| 久久99日本免费国产精品| 亚洲精品不卡av在线播放| 色婷婷欧美在线播放内射| 日韩av中文字幕有码| 中文字幕精品av一区二区五区| 成午夜精品一区二区三区| 国内精品久久久久影院蜜芽| 国产一区二区三区在线看| 高清偷拍一区二区三区| 日本国产精品第一页久久| 国产18禁黄网站禁片免费视频 | 悠悠人体艺术视频在线播放|