<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Make me your Homepage
          left corner left corner
          China Daily Website

          Sofia Vergara highest paid actress on US TV, again: Forbes

          Updated: 2013-09-05 09:07
          (Agencies)
          Sofia Vergara highest paid actress on US TV, again: Forbes

          Actress Sofia Vergara arrives to attend the 2013 Council of Fashion Designers of America (CFDA) awards in New York June 3, 2013.[Photo/Agencies]

          Sofia Vergara of ABC's successful TV comedy "Modern Family" is the highest-paid actress on US television for the second consecutive year with estimated earnings of $30 million, Forbes magazine said on Wednesday.

          The voluptuous Colombian-born actress easily surpassed Emmy and Golden Globe-winner Mariska Hargitay of NBC's "Law and Order: Special Victims Unit" and Kaley Cuoco, a star of CBS's "The Big Bang Theory," who both tied for second with $11 million.

          "As the reigning queen of celebrity endorsement deals (thanks largely to her bilingual portfolio), Vergara's earnings over the past year reached $30 million - making her far and away the highest-paid actress on prime time," Forbes.com said.

          Vergara, 41, has clothing and home goods lines sold at Sears Holding Corp's retailer Kmart and lucrative endorsement deals with PepsiCo Inc's Diet Pepsi, Proctor & Gamble Co's CoverGirl and others.

          Sisters Kourtney, Kim and Khloe Kardashian of the E! cable reality series "Keeping up with the Kardashians," shared the No. 4 spot with earnings of $10 million each along with three other women, including Melissa McCarthy of CBS's "Mike & Molly."

          McCarthy scored a hit on the big screen in "Bridesmaids," a film that grossed about $288 million at the global box office, and in "The Heat" with Sandra Bullock.

          Like Vergara, the Kardashian sisters have a clothing line and other licensing deals.

          Forbes compiled the list by estimating earnings for the year to June 2013 from the actresses' TV work, endorsements, residuals and advertising work, and by talking to agents, managers and lawyers.

          Amy Poehler, a first timer on the list, was No. 13. The "Parks & Recreation" star earned $7 million and also signed a book deal.

          Forbes estimated that the top 20 actresses and reality stars earned a combined total of $183 million.

          The complete list can be found at Forbes.com

          Related:

          Cowell, Stern highest paid personalities on US TV

          Angelina Jolie highest earning US actress

          Lady Gaga is top earning celebrity under 30: Forbes

          'Iron Man' Robert Downey Jr. leads Forbes' highest-paid actors

           
           
          ...
          ...
          主站蜘蛛池模板: a男人的天堂久久a毛片| 一区二区三区精品不卡| 女同亚洲精品一区二区三| 亚洲国产午夜精品理论片| 亚洲а∨天堂久久精品| 日本欧美一区二区三区在线播放 | 日本二区三区视频免费观看| 国产成人啪精品视频免费APP| 新婚少妇娇羞迎合| 国产精品人成在线观看免费 | 久久无码中文字幕免费影院蜜桃 | 亚洲国产在一区二区三区| 亚洲另类欧美综合久久图片区| 乱女乱妇熟女熟妇综合网| 日本精品网| 亚洲精品日本久久一区二区三区| 亚洲国产中文字幕精品| 波多结野衣一区二区三区| 一区二区三区四区精品黄| 潘金莲高清dvd碟片| 国产亚洲精品超碰热| 亚洲αⅴ无码乱码在线观看性色 | 色偷偷www.8888在线观看| 三上悠亚ssⅰn939无码播放| 国产色一区二区三区四区| 极品无码人妻巨屁股系列| 永久免费无码网站在线观看个| 久久精品视频这里有精品| 97精品国产91久久久久久久| 乱色欧美激惰| 国产大陆av一区二区三区| 欧美日韩亚洲国产| 狠狠色狠狠色综合久久蜜芽| 久热这里有精品视频在线| 九九热免费精品视频在线| 精品一区二区三区在线成人| av综合亚洲一区二区| 成人无码h真人在线网站| 少妇被粗大的猛烈进出动视频| 久久久一本精品99久久精品36| 夫妻一起自拍内射小视频|