<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Make me your Homepage
          left corner left corner
          China Daily Website

          Sofia Vergara highest paid actress on US TV, again: Forbes

          Updated: 2013-09-05 09:07
          (Agencies)
          Sofia Vergara highest paid actress on US TV, again: Forbes

          Actress Sofia Vergara arrives to attend the 2013 Council of Fashion Designers of America (CFDA) awards in New York June 3, 2013.[Photo/Agencies]

          Sofia Vergara of ABC's successful TV comedy "Modern Family" is the highest-paid actress on US television for the second consecutive year with estimated earnings of $30 million, Forbes magazine said on Wednesday.

          The voluptuous Colombian-born actress easily surpassed Emmy and Golden Globe-winner Mariska Hargitay of NBC's "Law and Order: Special Victims Unit" and Kaley Cuoco, a star of CBS's "The Big Bang Theory," who both tied for second with $11 million.

          "As the reigning queen of celebrity endorsement deals (thanks largely to her bilingual portfolio), Vergara's earnings over the past year reached $30 million - making her far and away the highest-paid actress on prime time," Forbes.com said.

          Vergara, 41, has clothing and home goods lines sold at Sears Holding Corp's retailer Kmart and lucrative endorsement deals with PepsiCo Inc's Diet Pepsi, Proctor & Gamble Co's CoverGirl and others.

          Sisters Kourtney, Kim and Khloe Kardashian of the E! cable reality series "Keeping up with the Kardashians," shared the No. 4 spot with earnings of $10 million each along with three other women, including Melissa McCarthy of CBS's "Mike & Molly."

          McCarthy scored a hit on the big screen in "Bridesmaids," a film that grossed about $288 million at the global box office, and in "The Heat" with Sandra Bullock.

          Like Vergara, the Kardashian sisters have a clothing line and other licensing deals.

          Forbes compiled the list by estimating earnings for the year to June 2013 from the actresses' TV work, endorsements, residuals and advertising work, and by talking to agents, managers and lawyers.

          Amy Poehler, a first timer on the list, was No. 13. The "Parks & Recreation" star earned $7 million and also signed a book deal.

          Forbes estimated that the top 20 actresses and reality stars earned a combined total of $183 million.

          The complete list can be found at Forbes.com

          Related:

          Cowell, Stern highest paid personalities on US TV

          Angelina Jolie highest earning US actress

          Lady Gaga is top earning celebrity under 30: Forbes

          'Iron Man' Robert Downey Jr. leads Forbes' highest-paid actors

           
           
          ...
          ...
          主站蜘蛛池模板: 激情综合网激情五月激情| 少妇午夜福利一区二区三区| 花式道具play高h文调教| 青青草综合在线观看视频| 亚洲真人无码永久在线| 国产裸体美女永久免费无遮挡| 久久亚洲精品天天综合网| 国产熟睡乱子伦午夜视频| 东京热无码国产精品| 国内精品无码一区二区三区| 四虎亚洲一区二区三区| www久久只有这里有精品| 97人人模人人爽人人喊电影| 日韩亚洲视频一区二区三区| 亚洲性日韩精品一区二区| 国产成人精品一区二区三区免费 | 国产一区二区高潮视频| 71pao成人国产永久免费视频| 欧美人与禽2o2o性论交| 亚洲成人精品一区免费| 国产精品一区免费在线看| 高级艳妇交换俱乐部小说 | 无码丰满少妇2在线观看| 日韩精品人妻中文字幕| 亚洲精品国产三级在线观看| 亚洲二区中文字幕在线| 亚洲av无码av在线播放| 国产精品午夜福利片国产| 在线精品国精品国产尤物| 国产一区二区三区高清视频 | 亚洲第一区二区国产精品| 自拍偷自拍亚洲精品情侣| 久久精品国产亚洲精品2020| 国产剧情视频一区二区麻豆| 亚洲色播永久网址大全| 乱色老熟妇一区二区三区| 亚洲综合天堂一区二区三区| 亚洲AV乱码毛片在线播放| 欧美日韩综合网| 国产亚洲欧洲AⅤ综合一区| 国产精品美女自慰喷水|