<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 雙語新聞

          漲知識:13個讓你看不懂的英文習語的起源

          The origins of 13 everyday sayings non-English speakers don't understand

          中國日報網 2016-04-08 17:23

           

          Have you ever had to "separate the wheat from the chaff"? Or "fly by the seat of your pants"?
          你曾經“把糠從小麥里篩出來”(separate the wheat from the chaff)過嗎?或者“讓屁股蛋來引領飛行方向”(fly by the seat of your pants)過嗎?

          Linguistic researchers found the origins of these and other everyday phrases that don't make sense to non-English speakers in a study commissioned by Privilege Insurance.
          在一項由Privilege保險公司委托開展的研究中,語言學家發現,這些以及其它日常習語的起源在非英語使用者看來并說不通。

          Keep scrolling to see the 12 origins of everyday phrases, as well as one bonus phrase no one can agree on.
          來看看以下這12個眾說紛紜的日常習語的起源,最后還有一個附贈的習語哦。

          漲知識:13個讓你看不懂的英文習語的起源

          If you are very drunk, you may be "three sheets to the wind." The phrase comes from having a ship's sails properly fastened.
          如果你喝得酩酊大醉,也許你就成了“三條風中凌亂的帆繩”(three sheets to the wind)。這一習語來自于適度拉緊的船帆。

          According to researchers, "sheets" refer to the ropes that fasten a sail. If one of your sheets isn't properly tied down, the ship would become difficult to control and would be "to the wind," or moving erratically.
          研究者稱,sheets指的是固定船帆的繩索。一旦一條繩索沒有綁緊,船便會變得難以控制,隨風行駛,或者飄搖不定。

          上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁 >>|

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 日韩国产av一区二区三区精品| 日本熟日本熟妇在线视频| 午夜精品一区二区三区成人| 亚洲日韩精品一区二区三区无码| 国偷精品无码久久久久蜜桃软件 | 18黑白丝水手服自慰喷水| 亚洲成av人片在www鸭子| 亚洲第一区二区国产精品| 精品人妻少妇嫩草av专区| 国产亚洲欧洲AⅤ综合一区| 亚洲中文字幕伊人久久无码 | 国产精品久久中文字幕网| 青青青爽在线视频观看| 欧美人成精品网站播放| 国产毛片三区二区一区| 丁香亚洲综合五月天婷婷| 国产精品制服丝袜第一页| 国产精品国三级国产av| 国产99视频精品免费观看9| 亚洲av伊人久久青青草原| 精品视频一区二区三区不卡| 中文字幕无码不卡在线| 久久午夜私人影院| 一本色道久久综合亚洲精品不卡| 全球成人中文在线| 三级网站视频在在线播放| 71pao成人国产永久免费视频| 欧美成人精品三级在线观看| 亚洲av无码一区二区三区人| 精品国产一区二区三区av性色| 成人网站在线进入爽爽爽| 亚洲av尤物一区二区| 国产亚洲精品综合99久久| 人人妻人人澡人人爽| 熟妇人妻av中文字幕老熟妇| 人人做人人澡人人人爽| 国产91久久精品一区二区| 超薄肉色丝袜一区二区| 亚洲 国产 制服 丝袜 一区| 试看120秒做受| 亚洲人妻系列中文字幕|