<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 新聞熱詞

          一周熱詞榜(3.18-24)

          CHINADAILY手機報 2017-03-27 16:04

           

          4. 醫改
          healthcare reform

          一周熱詞榜(3.18-24)

          請看例句:

          The Beijing Municipal Commission of Health and Family Planning has announced it will implement comprehensive healthcare reforms beginning on April 8.
          北京市衛生計生委近日宣布,自4月8日起將實施綜合醫療改革。

          根據22日發布的《北京市醫藥分開綜合改革實施方案》,4月8日起,北京市內3600多家醫院和醫療機構(more than 3,600 hospitals and medical institutions in the city)將全面取消藥品加成(markups on drug prices, medicine markups),統一實施藥品陽光采購(mandate transparent drug purchase),設立醫事服務費(medical service fee),并對435個醫療服務項目價格進行調整(adjust prices of 435 medical services)。

          此前藥品加成比例高達15%(drug prices were previously marked up by as much as 15%)。北京市將通過公開招標選擇供藥企業(choose medicine suppliers by open bids),并全面公開藥品和生產企業信息(have drug and producer information fully disclosed)。

          醫療服務項目價格將進行有升有降的調整并重新規范。重點提高針灸(acupuncture)、手術、護理(nursing)等某些涉及醫務人員經驗、技術和人力(experience, skills and labor of medical staff)的項目價格,降低CT(computed tomography)、核磁共振(nuclear magnetic resonance)等大型儀器設備(large instruments and equipment)檢查項目價格。

          根據方案,參加改革的醫療機構將全部取消掛號費和診療費(registration and treatment fees),設立醫事服務費。以三級醫院為例,門診醫事服務費從普通門診(outpatient)50元到知名專家100元不等,醫保報銷40元(medical insurance will cover RMB40 of the fee),北京市醫保參保人員報銷不受起付線和封頂線限制。

          北京市衛計委主任方來英表示,此次改革旨在破除"以藥養醫"的體制(the system of covering hospital expenses with drug sales),從而實現"醫藥分開(separate medical treatment and drug sales)",降低病患就醫成本。據衛生部門測算,北京全市醫療費用總量將保持平衡(remain balanced),患者費用負擔沒有增加(no increased burden on patients)。

          [相關詞匯]

          診療費 consultation fee

          公立醫院 public hospital

          醫療支出 health expenditure

          基本醫療保險制度 basic medical insurance system

          大病醫保 critical illness insurance program

          報銷 reimbursement

          因病致貧 fall into poverty because of illnesses

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 亚洲精品色哟哟一区二区| 在线午夜精品自拍小视频| 九九热这里只有精品在线| 韩国无码AV片午夜福利| 精品国产一区二区三区麻豆| 欧美人与动欧交视频| 忍着娇喘人妻被中出中文字幕| 小13箩利洗澡无码视频网站| 99国精品午夜福利视频不卡99| 99在线精品免费视频| 中文字字幕人妻中文| 三上悠亚精品一区二区久久| 久久久久国产a免费观看rela| 无码国内精品人妻少妇| 一本色道久久综合亚洲精品蜜臀| 伦伦影院精品一区| 激情内射人妻一区二区| 少妇人妻88久久中文字幕| 激情伊人五月天久久综合| 亚洲午夜亚洲精品国产成人| 久久久久久综合网天天| 国产精品自在线拍国产手青青机版| 国产日韩久久免费影院| 亚洲欧美日韩高清中文| 国产亚洲女人久久久精品| 精品午夜福利无人区乱码| 欧美大胆老熟妇乱子伦视频| 办公室强奷漂亮少妇视频| 在线亚洲午夜理论av大片| 高级艳妇交换俱乐部小说| 日本最大色倩网站www| 精品无码国产污污污免费| 日韩一区二区三区不卡片| 四虎永久免费精品视频| 亚洲国产精品无码久久电影| 高颜值午夜福利在线观看| 小嫩模无套内谢第一次| 亚洲综合久久一区二区三区| 亚洲av永久无码一区二区三区| 无码av永久免费大全| 在线观看国产成人av天堂|