<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> BBC> On the Town
          BBC UKChina

          The Royal Festival Hall  皇家節日音樂廳

          The script of this programme 本節目臺詞

          John: Hello, this is On the Town from BBC Learning English where we take you out on the streets of London to explore some of the big landmarks. With me is Oliver.

          收聽與下載

          Oliver: Hi John, where are we going today?

          John: Ok, we’re off to the Royal Festival Hall.

          Oliver: Right, so what’s that? 皇家節日音樂廳在哪里,有什么用途呢? The Royal Festival Hall.

          John: Well, this is arguably London’s premier music venue for all kinds of music, classical.

          The Royal Festival Hall  皇家節日音樂廳

          The Royal Festival Hall is on the South Bank of the River Thames

          Oliver: 古典音樂。

          John: Contemporary.

          Oliver: 現代音樂。

          John: Popular, or pop.

          Oliver: 流行音樂。

          John: And alternative music.

          Oliver: 非主流音樂。

          John: Also some jazz. It’s also a venue for everyone, and when it first opened it was known as the People’s Palace.

          Oliver: 沒錯兒,這也是當初建造這個音樂廳的一個目的之一。就是將這里變成一個面對所有人的活動場所,不管貧窮的還是富有的,任何階層的人都可以來這里一起欣賞各種不同類型的音樂。正是因為這個原因,讓這個地方很快有了一個昵稱,人民的宮殿 the People’s Palace.

          John: We’re going to take you back to 1951 now when the Festival Hall first opened. Here’s the BBC’s Winford Vaughan Thomas, who was one of the first journalists to enter the building. Have a listen to his description of it.

          For the first time we are seeing the Hall as it was designed to be. Full of light, crowds and fine dresses, music. It’s come splendidly to life and all around me four great stairways lead up to the promenades that surround the auditorium and I’ve got straight away an impression of great space.

          BBC journalist Winford Vaughan Thomas

          The Royal Festival Hall  皇家節日音樂廳

          The inside of the Royal Festival Hall was renovated recently

          John: And that’s what the Royal Festival Hall looks like today. It has been returned to the way it looked like when Winford Vaughan Thomas described it first in 1951.

          Oliver: 在我們剛剛聽到的這段歷史錄音里,記者 Winford 介紹說這是一個非常棒的地方。整個音樂廳都被游廊圍繞著,游廊包圍著演出大廳 the auditorium.

          John: Now the Hall was built as part of the 1951 Festival of Britain, a big celebration held that year to try and boost the morale of the country following the Second World War.

          Oliver: 在二戰后,一個為鼓舞英國人民心而舉辦的藝術節, it boosted people’s morale.

          John: We spoke to Jude Kelly, who is the Artistic Director of the cultural area of London known as the South Bank. It’s here that the Royal Festival Hall is located, on the South Bank of the River Thames.

          Oliver: Jude Kelly 為我們介紹了在1951年舉辦英國藝術節時的情景。她是倫敦南岸中心的藝術總監, the Artistic Director, 南岸中心是英國倫敦著名的文化藝術中心, 也是皇家節日音樂廳所在地。

          Well, the more I understand about the Festival of Britain, the more I think what an amazing achievement. You know they did it all in eighteen months, and they really were trying to re-emerge from the war, and it wasn’t just actually about let’s have a party and let’s have some fun, it was really a great commitment along with health, welfare and education to the idea of the arts and culture and creativity which we now all take for granted, but it was such a massive statement then.

          Jude Kelly, Artistic Director of the South Bank

          John: Well, let’s explain some of that because I think it’s important to look at the historical context in which the Festival was built.

          Oliver: 沒錯,我們會回顧一下在音樂廳建造的時候的歷史背景, the historical context.

          John: Jude Kelly said she thought the Festival of Britain was an amazing achievement. There was a real commitment to celebrating a new way of life that was about to happen in Britain.

          Oliver: 就是說藝術節是一個英國展示戰后新生事物的地方,a showcase. Jude Kelly 說藝術節非常成功,取得了令人驚異的成就,an amazing achievement. 藝術節希望向人們展示健康 health, 安寧 welfare, 和教育 education, 將會成為未來英國人生活的中心和重點。

          John: So we could say that the Royal Festival Hall symbolises a time of optimism in Britain.

          Oliver: Optimism 樂觀主義。

          John: And that’s why so many people like the Hall today and wanted it restored. Well, that’s it for this edition of On the Town, join us again soon for more. Bye!

          Oliver: 再見!

           

          主站蜘蛛池模板: 中文文精品字幕一区二区| 国产欧美精品一区二区三区-老狼| 亚洲精品日韩在线丰满| P尤物久久99国产综合精品| 熟女亚洲综合精品伊人久久 | 青青草一区二区免费精品| 欧美大bbbb流白水| 亚洲精品色无码AV试看| 久久精品人人做人人爽97| 一本一道av无码中文字幕麻豆| 久久精品国产亚洲av麻| 亚洲性图日本一区二区三区 | 国产综合有码无码中文字幕 | 亚洲国产大片永久免费看| 国产91丝袜在线播放动漫| 国产亚洲精品成人av久| 免费看黄色片| 国产熟妇高潮呻吟喷水| 疯狂做受XXXX高潮国产| 色妞色视频一区二区三区四区| 亚洲国产天堂久久综合226114| 国产性夜夜春夜夜爽| 99午夜精品亚洲一区二区| 久久一日本综合色鬼综合色| 国内免费视频成人精品| 成人无号精品一区二区三区| 国产精品国产三级国产试看| 免费无码午夜福利片| 高清免费毛片| 双腿张开被5个男人调教电影| 久久精品无码一区二区国产区| 欧美综合婷婷欧美综合五月| 国产免费丝袜调教视频免费的| 亚洲av永久无码精品漫画| 亚洲精品av无码喷奶水网站| 欧美巨大极度另类| 国内精品卡一卡二卡三| 91中文字幕在线一区| 久久九九有精品国产23百花影院| 国产精品一区二区三区四| 亚欧洲乱码视频一二三区|