<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
           





           
          茱麗當選2007年度最受尊重的慈善名人
          Angelina Jolie tops celebrity do-gooder poll
          [ 2007-12-28 15:07 ]

          Angelina Jolie

          From tattooed wild woman to humanitarian heroine -- what a difference a few years has made for Angelina Jolie, who topped a poll released on Thursday of the best celebrity humanitarians of 2007.

          Hollywood star Jolie commanded the greatest public respect of all celebrity public do-gooders this year due to her work as a U.N. goodwill ambassador and she is now the adoptive mother of two African children and a Cambodian child.

          But the poll by humanitarian Web site Reuters AlertNet (http://www.alertnet.org) found not all do-gooders fared so well, with fellow adoptive mother Madonna voted the least respected celebrity altruist of 2007 despite raising millions for orphans in Malawi.

          Madonna's image was hit by claims she used her fame and wealth to circumvent Malawian adoption rules.

          "People aren't stupid," said Peter Walker, director of the Feinstein International Famine Center at Tufts University.

          "They can really sense when it's just an endorsement and when somebody really means it. Someone like Angelina Jolie comes across as having more integrity than some celebrities and a greater sense that she doesn't just do this for the publicity."

          The online poll of 606 people conducted from December 7 to 19 put 32-year-old Jolie ahead of U2 singer Bono, Archbishop Desmond Tutu and Microsoft founder Bill Gates -- all of whom have helped put African suffering on the global agenda.

          點擊查看更多雙語新聞


          (Agencies)

          從一個狂野的紋身女郎到一名慈善明星,安吉利娜?茱麗在過去幾年中的轉變令人感嘆。據本周四公布的一份民意調查顯示,安吉利娜被評為2007年度最受尊重的慈善名人。

          在眾多慈善名人中,這位好萊塢影星之所以贏得最多尊重,是因為在過去一年中,作為聯合國親善大使的茱麗做了很多慈善工作。此外,她還領養了兩名非洲兒童和一名柬埔寨兒童。

          但該項由路透社AlertNet慈善網站開展的調查發現,并不是所有做了好事的名人都能得到這樣的認可,比如,麥當娜同樣領養了非洲兒童,還為馬拉維的孤兒院籌資幾百萬,但她被評為2007年最不受尊重的施善名人。

          麥當娜之所以形象大損,是因為她在領養馬拉維兒童時,仗著自己的名氣和財富而藐視當地的領養程序。

          塔弗茨大學費恩斯坦國際饑荒中心的主任彼特?沃爾克說:“大家都不傻。”

          “他們心里都很清楚誰是真心實意,誰只是做做樣子。與有些名人相比,安吉利娜?茱麗這樣的施善名人讓人覺得更真誠,而且她行善并不是為了吸引人們的注意。”

          該項在線調查從本月7日持續至19日,共有606人投票,32歲的茱麗名列榜首,位居其后的名人包括:歌手波諾、(譯者注:南非開普敦圣公會前任)大主教德斯蒙德·圖圖、微軟創始人比爾?蓋茨,這些名人都為呼吁全世界關注非洲問題做出了努力。

           

          (英語點津姍姍編輯)

           

          Vocabulary: 

          come across:make an impression(留下……印象)

           
           
          相關文章 Related Stories
           

           

           

           
           

          本頻道最新推薦

               
            茱麗當選2007年度最受尊重的慈善名人
            “在線社交網”熱潮席卷全球
            “骨髓捐贈者”怎么說?
            布什、希拉里當選美國最受敬佩男女
            首架國產客機“下線”

          論壇熱貼

               
            “中華人民共和國商標法”譯文中有一處不懂
            “裸退”怎么說
            “筆替,翻唱”如何翻譯啊?
            "七分。。三分。。"怎么表達?
            兩個人打架時對罵的幾句話,怎么翻才好?
            我修習英文12年的經驗




          主站蜘蛛池模板: 乱码中字在线观看一二区| 欧美成人看片黄A免费看| 国产999久久高清免费观看| av无码小缝喷白浆在线观看| 亚洲精品国产三级在线观看| 亚洲精品国产福利一区二区 | 国产精品无码午夜福利| 欧美日韩在线视频不卡一区二区三区 | 久久久亚洲欧洲日产国码αv| 国产成人拍国产亚洲精品| 亚洲日本精品一区二区| 亚洲丰满熟女一区二区蜜桃| 国精产品自偷自偷ym使用方法 | 亚洲精品无码久久千人斩| 欧美大胆老熟妇乱子伦视频| 亚洲人成人一区二区三区| 99精品国产中文字幕| 亚洲国产精品嫩草影院久久 | 99精品国产兔费观看久久99| 中文字幕亚洲制服在线看| 色偷偷888欧美精品久久久| 亚洲精品美女一区二区| 国产精品67人妻无码久久| free性开放小少妇| 国产粉嫩学生高清专区麻豆| 亚洲国产精品无码一区二区三区| 在线播放免费人成毛片| 毛片无遮挡高清免费| 国产精品福利无圣光一区二区| 久久频这里精品99香蕉久网址| 欧美性猛交xxx嘿人猛交| 丰满人妻被猛烈进入无码| 天天做天天爱夜夜爽女人爽| 成人综合婷婷国产精品久久蜜臀| 日韩人妻精品中文字幕专区| 亚洲国产精品一二三区| 国产 另类 在线 欧美日韩| 岛国精品一区免费视频在线观看| 精品国产中文字幕在线看| av无码精品一区二区乱子| 亚洲综合在线一区二区三区|