<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > Sports Hot Word 體育

          德國捧得“大力神杯”

          [ 2014-07-14 09:59] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          2014巴西世界杯于當地時間周日晚間落幕,德國隊憑借加時賽下半場的一粒進球戰勝阿根廷隊,捧得大力神杯,這也是德國隊第四次獲得世界杯冠軍。我們今天就簡要了解一下大力神杯的歷史吧。

          德國捧得“大力神杯”
          Bastian Schweinsteiger of Germany celebrates with the World Cup trophy
          after defeating Argentina 1-0 in extra time during the
          2014 FIFA World Cup Brazil Final match between Germany and Argentina
          at Maracana on July 13, 2014 in Rio de Janeiro, Brazil. (Agencies)

          The World Cup is a gold trophy that is awarded to the winners of the FIFA World Cup association football tournament. Since the advent of the World Cup in 1930, two trophies have been used: the Jules Rimet Trophy from 1930 to 1970, and the FIFA World Cup Trophy from 1974 to the present-day.

          世界杯獎杯時頒發給國際足聯世界杯足球比賽冠軍的金制獎杯。自1930年世界杯問世以來,一共用過兩個獎杯:1930年到1970年的雷米特杯和1974年至今的國際足聯世界杯獎杯(即大力神杯)。

          The first trophy, originally named Victory, but later renamed in honor of former FIFA president Jules Rimet, was made of gold plated sterling silver and lapis lazuli and depicted Nike, the Greek goddess of victory. The Brazilian team won the tournament for the third time in 1970, allowing them to keep the real trophy in perpetuity, as had been stipulated by Jules Rimet in 1930. The Jules Rimet Trophy was stolen from Brazilian Football Confederation headquarters in 1983 and never recovered.

          第一個獎杯原名叫勝利獎杯,后來為了紀念國際足聯前主席朱爾斯?雷米特而改名為雷米特杯。該獎杯為標準純銀和青金石鍍金鑄成,造型為希臘神話中的勝利女神——尼克。巴西在1970年第三次捧得獎杯,按照雷米特在1930年制定的規則,巴西可以永久擁有這個獎杯。1983年,該獎杯在巴西足聯總部被盜,至今下落不明。

          The subsequent trophy, called the "FIFA World Cup Trophy", was introduced in 1974. Made of 18 karat gold with a malachite base, it stands 36.8 centimeters high and weighs 6.1 kilograms. The trophy was designed by Italian artist Silvio Gazzaniga. It depicts two human figures holding up the Earth. Gazzaniga described the trophy thus, "The lines spring out from the base, rising in spirals, stretching out to receive the world. From the remarkable dynamic tensions of the compact body of the sculpture rise the figures of two athletes at the stirring moment of victory." The current holder of the trophy is Germany, winner of the 2014 World Cup.

          第二個獎杯“國際足聯世界杯獎杯”于1974年推出,獎杯底座為孔雀石,杯身由18K黃金鑄成,高36.8厘米,重6.1公斤。該獎杯由意大利藝術家西爾維奧?加扎尼加設計,其造型為兩個人雙手托起地球。加扎尼加描述的設計創意是:“線條從底部產生,螺線升起,伸展開來接住地球。在勝利情緒沸騰的時刻,兩個運動員的形象從整個杯身雕刻的動態拉伸線條中升起。”新近的大力神杯獲得者是德國,2014年世界杯冠軍。

          (中國日報網英語點津 Helen)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 欧美日韩精品一区二区三区高清视频| av资源在线看免费观看| 久9视频这里只有精品| 国产日韩另类综合11页| 国产中文99视频在线观看| 精品久久久久久无码人妻蜜桃| XXXXXHD亚洲日本HD| 日韩在线永久免费播放| 日韩av在线不卡一区二区| 另类专区一区二区三区| 美女黄网站视频免费视频| 亚洲一区二区三区| 欧美成年性h版影视中文字幕| 成人无码区免费视频网站| 人妻av无码系列一区二区三区| 欧美~日韩~国产~中文字幕| 亚洲一区二区三级av| 久章草在线毛片视频播放| 亚洲日韩精品制服丝袜AV| 悠悠色成人综合在线观看| 一区二区视频| 国产精品分类视频分类一区| 国产精品普通话国语对白露脸| 搡老女人老妇女老熟女o在线阅读| 欧洲熟妇色自偷自拍另类| 夜夜添无码一区二区三区| 成人永久性免费在线视频| 中文字幕日韩一区二区不卡 | 亚洲第一无码xxxxxx| 亚洲av一区二区在线看| 亚洲伊人久久综合成人| 亚洲乱码一二三四区国产| 九九re线精品视频在线观看视频| 国产 浪潮av性色四虎| 亚洲VA欧美VA国产综合| 人妻无码视频一区二区三区| 亚洲成人av在线高清| 国产黄色大片一区精品| 精品无码国产日韩制服丝袜| 国产亚洲日韩在线aaaa| 亚洲美女厕所偷拍美女尿尿|