<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 新聞選讀

          調查:女人25歲最快樂 34歲最郁悶
          Why women are happiest at 25 but by 34 they are at their most stressed

          [ 2014-08-14 15:40] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          一項調查發現,女人25歲時最快樂,而34歲時最郁悶,因為同時應對工作和家庭生活讓她們“壓力山大”。

          相比三十多歲的女人,二十多歲的女人對自己體重、相貌和社交生活的擔憂都比較少。

          讓女人倍感壓力的前十樣事物分別是:

          第一名,也是最重要的,錢不夠多;

          第二名,家人朋友的健康;

          第三名,家人朋友的幸福;

          第四名,讓孩子開心,家庭和睦;

          第五名,自己在別人眼中的形象;

          第六名,自己是否有魅力;

          第七名,容顏老去;

          第八名,事業;

          第九名,和朋友在一起的時間太少;

          第十名,自己的體質。

          談到如何讓自己的生活變得更好,多數女性認為多賺錢是最重要的,其次是和家人朋友度過更多美好時光。

          許多女人的壓力來源于超重,肚子不夠平,或者牙齒不夠好。

          調查:女人25歲最快樂 34歲最郁悶

           

          Women aged 25 such as Daisy Lowe and Emma Stone are at their happiest while 34-year-olds such as Kelly Brook and Jessica Simpson are at the most stressful time of their lives, according to new research.

          A study of 2,000 women revealed that the pressure to juggle work and family life is at its peak at the age of 34, while women aged 25 are the happiest.

          The pressure of work, raising families plus paying bills and mortgages stack up to make the mid-thirties less fun than the mid-twenties for women today, according to the study.

          Women in their mid-twenties also worry less about their weight, looks and social lives, than they do in their mid-thirties.

          The survey also revealed that almost one in five women (18 percent) describe themselves as unhappy due to stress. This was most true of women aged 35 to 44 and those who lived north of the border, with Scottish women found to be the unhappiest in Britain.

          And of all the 2,000 women surveyed, just one in eight (12 percent) believe that women are happier than men.

          Of the top 10 reasons that women said stressed them out, the most important was found to be not having enough money, followed by health and the well-being of family and friends.

          In fourth place it was revealed that the happiness of children and a good family life was a cause of stress, and how they came across to other people in fifth place.

          Being attractive was the sixth most biggest cause of stress, closely linked with losing their looks in seventh place.

          Careers were the eight biggest cause of stress for women, followed by spending enough time with friends, and finally fitness levels.

          When it came to changes that could make women’s lives better it was revealed that earning more was the top priority.

          Women also said that spending more quality time with friends and family was also a concern with 15 percent saying this would be the main lifestyle change they would make.

          The main cause for women is that they feel they are overweight with over half (53 percent) saying this caused them stress.

          Stomachs took second spot with just under half (46 percent) saying they were worried it wasn’t flat enough.

          The third biggest body worry was revealed to be teeth, with 27 per cent of women saying they felt stressed by not having perfect teeth.

          Nikki Cooper, the founder of beauty products firm Inner Me which commissioned the research, said: “As women enter their early to mid-thirties, balancing the demands of work and family life can be really hard work, and the ladies of this country can often find they have little ‘me’ time.”

          Amanda Hamilton, a TV nutritionist added: “It’s interesting to note how women can go from the happiest, most care-free time of their lives, to the most stressful one, in just under a decade - one of the first things to suffer can be our health but it’s vital we take care of ourselves, and keep our ‘Inner Me’ happy, whatever our age.”

           

          (來源:Daily Mail 編輯:丹妮)

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 国产欧美日韩免费看AⅤ视频| 亚洲最大成人一区久久久| 国产精品一区二区久久毛片 | 日本高清久久一区二区三区 | 成人做受120秒试看试看视频| 欧美福利在线| 亚洲日本欧美日韩中文字幕| 亚洲国产精品丝袜在线观看| 国产视频 视频一区二区| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 大桥未久亚洲无av码在线| 亚洲人妻中文字幕一区| 亚洲欧美国产国产一区二区| 日本韩国日韩少妇熟女少妇| caoporn免费视频公开| 欧美三级欧美成人高清| 野外少妇被弄到喷水在线观看| 一本色道无码不卡在线观看| 国产成人午夜福利精品| 久久伊人色| 色悠悠在线观看入口一区| 亚洲愉拍自拍另类天堂| 农村肥熟女一区二区三区| 人妻丰满熟妇无码区免费| 亚洲国产亚洲综合在线尤物| 国产成人精品亚洲日本语言| 天天躁日日躁aaaaxxxx| 一区二区福利在线视频| 色综合伊人天天综合网中文| 国产仑乱无码内谢| 亚洲欧美日韩国产精品一区二区| 国产自产视频一区二区三区| 在线欧美精品一区二区三区| 国产一级黄色片在线播放| 欧美三级不卡在线观线看高清| 日本免费观看mv免费版视频网站 | 精品人妻一区二区久久| 国产亚洲精品视频一二区| 国产午夜三级一区二区三| 日韩人妖精品一区二区av| 国产精品一二二区视在线|