<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Essay on Translation  
           





           
          “烏黑的”如何譯?
          [ 2007-09-04 11:20 ]

          英語和漢語中都有用實物名詞來表示顏色的現象。這都是人們長期利用實物來描述顏色所遺留下來的產物。用實物來表達顏色的詞有兩種情況,一是專用實物表達顏色。如“茶色”、“玫瑰色”等;另一種是實物詞加顏色詞。其表達方式有:

          1.單用式;比如:While laughing, she revealed the red and ivory of her mouth.(她笑時露出了紅唇白齒)。

          2.實物顏色詞加顏色詞式,如:snow-white (雪白),emerald-green(翠綠)等。

          3.實物顏色詞加“色”式,如:honey-colored/hued/tinted(蜜色),buff-colored(米色)等。

          4.短語式,如:the color of pig’s liver(豬肝色),the color of cow’s milk(牛乳色)等。

          5.作定語式,如:her rosy cheeks(她那紅潤的臉),the golden sun(金色的太陽),raven hair(漆黑的頭發)等等。

          翻譯方法有: 1.直譯 對于英漢兩種語言中都使用的實物顏色詞,可以采取對等直譯的方式。例如: But one afternoon I was walking across the yard and stopped to pick up an acorn---one acorn, nut brown, glossy, cool to touch; … 一天下午,我在院里散步,無意中停下來,拾起一顆橡子——那是一顆栗色的、光滑的,摸起來感覺很涼的橡子。

          2. 借譯 當一種語言中某種實物代表某種顏色,而另一種語言則沒有用這種實物代表這種顏色的習慣,可以從譯語中找出與原實物顏色相對應或相近的另一種實物來表達這種顏色。

          如: raven hair 烏黑的頭發/漆黑的頭發 ;pitch black/jet-black 漆黑; ivory-colored / cream-colored 米色; opal-colored 乳白色

          3. 意譯 對于那些在一種語言中常用,而在另一種語言中不常用或不使用的實物顏色詞在譯語里面又找不到可以借用表達這種顏色的實物顏色詞,最好采取意譯即使用基本顏色詞的方法。如:

          …small features, very fair; flaxen ringlets, or rather golden, hanging loosely on her delicate neck…

          細巧的臉蛋,白皙的皮膚,淡黃色的卷發——也許不如說是金黃色來得恰當——松松地批垂在她那細嫩的脖子上…

          又如:mulberry 深紫紅色

          lobster 鮮紅色

          cherry lips 鮮紅的嘴唇

          rosy cheeks 紅潤的面頰

          (通訊員王源供稿 英語點津姍姍編輯)

           
          相關文章 Related Stories
           
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               
            吵架英語三十句
            尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
            英語和漢語之間的詞匯空缺
            全國開展“無車日”活動
            五個手指怎么說

          本頻道最新推薦

               
            這就是生活!
            豬都能飛了,真是“天方夜譚”
            “泡沫”的翻譯種種
            “形影不離”怎么說
            “逮個正著”怎么說

          論壇熱貼

               
             "電視選秀"怎么翻譯?
            how to translate "造星"
            how to translate "特供豬"?
            參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
            how to say "代言"
            “試婚”怎么說






          主站蜘蛛池模板: 天天澡夜夜澡狠狠久久| 第一页亚洲| 中文国产不卡一区二区| 国产精品免费重口又黄又粗| 无码激情亚洲一区| 亚洲最大在线精品| 久久国产精品不只是精品| 亚洲第一狼人区在线观看| 国产一区二区三区小说| 麻豆国产传媒精品视频| 国产乱女乱子视频在线播放| 欧美成人黄在线观看| 国产成人久久综合一区| 最新精品国偷自产在线美女足| 国产日韩av二区三区| 国产一精品一av一免费| 人妻熟女一区| 成人无码精品免费视频在线观看| 亚洲色最新高清AV网站| 中国女人内谢69xxxx| 国产精品极品美女免费观看| 亚洲中文字幕第二十三页| 亚洲综合网国产精品一区| 99久久婷婷国产综合精品青草漫画 | 亚洲性线免费观看视频成熟| 国产WW久久久久久久久久| 精品综合久久久久久97| 《五十路》久久| 熟女亚洲综合精品伊人久久| 欧美成人h亚洲综合在线观看| 中文字幕乱码熟妇五十中出| 中文字幕国产精品一区二| 国产精品中文字幕自拍| 日韩国产亚洲欧美成人图片| 欧美老熟妇乱子伦牲交视频| 久久水蜜桃亚洲av无码精品麻豆| 国产午夜福利在线机视频| AV秘 无码一区二| 免费看的日韩精品黄色片| 国产av中文字幕精品| 日本一区二区在线高清观看|