<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 流行新語

          讓人感覺良好的“虛榮尺寸”

          [ 2012-03-05 11:13]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          特別推薦:2012兩會雙語直通車

          逛街買衣服的時候,總是會在S和M兩個尺寸之間糾結。每次把自己塞進S號的衣服里,都會頓時很歡喜。可是,你有沒有想過,你穿在身上的S號跟幾年前的S號是一樣大的嗎?

          讓人感覺良好的“虛榮尺寸”

          Vanity sizing, also known as size inflation, is used to refer to the phenomenon of ready-to-wear clothing of the same nominal size becoming larger over time.

          虛榮尺寸(vanity sizing),也叫做尺寸膨脹,指隨著時代的發展,各類成衣制品在尺寸號碼不變的情況下,實際尺寸增大的現象。

          The increasing dimension of garments of the same nominal size has caused some designers to introduce size 0, 00, or subzero sizes. Different manufacturers have modified sizes so that a woman who once wore a size 12 dress can now wear a 10 or an 8.

          由于成衣實際尺寸的增大,不少設計師都開始引入“0號”、“00號”,甚至“負0號”尺寸。不同的成衣生產廠家也調整了各自的尺寸號碼規則,原來穿12號衣服的女性現在能穿10號或者8號的衣服。

          Many commentators have suggested that "vanity" sizing, as its name suggests, is designed to satisfy buyers' wishes to appear thin and feel better about themselves. While some others also suggests that vanity sizing allows clothing companies to cater their sizing to their demographic, since women of different sizes may be attracted to different brands. Finally, it has been suggested that vanity sizing merely reflects the increasing prevalence of obesity.

          很多評論人士都表示,“虛榮尺寸”就是為了滿足消費者想要看上去瘦一點兒的虛榮心理。不過,也有人表示,“虛榮尺寸”讓成衣公司能夠根據目標消費人群的特征來調整產品的尺寸,因為不同身材的女性可能鐘情的品牌也不盡相同。總的來說,“虛榮尺寸”的出現說明肥胖人士增多了。

          相關閱讀

          反季淘 off-season shopping

          時尚界的“公爵夫人效應”

          零號身材 size zero

          (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

          點擊查看更多英語習語新詞

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 伊人久在线观看视频| 国产怡春院无码一区二区| 精品午夜福利在线视在亚洲| 国产毛片三区二区一区| 日本精品极品视频在线| 国产精品高清一区二区三区| 国产一级人片内射视频播放| 国产成人九九精品二区三区| 国语精品国内自产视频| 色 亚洲 日韩 国产 综合| 欧美 喷水 xxxx| 国内少妇人妻偷人精品| 日韩精品一区二区三区不卡| 亚洲av午夜福利精品一区二区| 亚洲av日韩av中文高清性色| 日韩精品av一区二区三区| 日韩成人一区二区二十六区| 国产怡春院无码一区二区| 亚洲夜夜欢一区二区三区| 人妻少妇精品中文字幕| 国产亚洲一在无在线观看 | 国产对白老熟女正在播放| 五月天中文字幕mv在线| 亚洲国产成人精品女人久久久| 最新国产精品亚洲| 国产午夜福利精品视频| 丰满妇女强制高潮18xxxx | 成在人线AV无码免观看麻豆| 成在线人免费视频| 中文字幕精品亚洲无线码二区| 激情久久av一区二区三区| 黑人精品一区二区三区不| 亚洲人成网站18禁止无码| 免费人成网站视频在线观看国内| 亚洲精品一区二区口爆| 无遮掩60分钟从头啪到尾| 61精品人妻一区二区三区| 午夜福利92国语| 最新亚洲人成无码网站欣赏网| 一二三四免费中文字幕| 精品综合—国产精品综合高清 |