<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 流行新語

          “數碼整容”讓女星看起來更美

          [ 2014-09-10 09:15] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          拍了照片以后覺得哪里不滿意,我們可以用專業的圖片編輯工具來修飾。其實,電影拍出來以后,如果導演覺得里面的女演員看起來不夠美,也是可以用后期技術進行修飾的,這種行為被稱為“數碼整容”。難怪電影里的女演員看著都那么完美呢!

          “數碼整容”讓女星看起來更美

           Britney Spears appeared in a documentary about her Las Vegas show, looking remarkably taller and slimmer


          First it was the airbrushed models, doctored to appear impossibly thin.

          先是有氣筆修飾過的模特照片,讓她們看起來瘦得不成樣。

          Now Hollywood moguls have been criticized for stretching actresses to make them longer and leaner.

          如今,好萊塢大導演被批用后期技術拉伸女演員的身材,讓她們看上去更高更苗條。

          ‘Digital surgery’, the cinematic equivalent of Photoshop used to digitally extend the women, is already used to add lines on the faces of stars who have had Botox, with Martin Scorsese complaining that the injections leave them unable to show emotion.

          “數碼整容”其實就是電影版的PS,主要用數碼手段拉伸女星的身材,目前已被用于在注射了肉毒桿菌的明星臉上增加皺紋,導演馬丁?斯科賽斯抱怨稱肉毒桿菌讓演員們沒了表情。

          The practice first came to light in a Britney Spears documentary, when the 5ft 4in singer gained three inches to meet the ‘showgirl minimum’ for her Las Vegas concerts. She also appeared thinner in the documentary than in a promotional clip for it.

          “數碼整容”最早在“小甜甜”布蘭妮的一部紀錄片中使用,身高為5.4英尺(162厘米)的布蘭妮為了讓自己在拉斯維加斯演唱會上達到歌舞女郎的最低身高標準,足足把自己拉長了3英寸(7.6厘米)。另外,她在紀錄片中也比在之前的宣傳片中顯瘦。

          上一頁 1 2 3 4 下一頁

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 中文字幕人妻色偷偷久久| 久久久久四虎精品免费入口| 尤物视频色版在线观看| 99草草国产熟女视频在线| 国产精品不卡一区二区三区| 亚洲婷婷综合色高清在线| 日本亚洲欧洲无免费码在线| 成 人色 网 站 欧美大片| 亚洲一区二区女优av| 岛国中文字幕一区二区| 国产裸体美女永久免费无遮挡| 日韩中文字幕一区二区不卡| 狠狠v日韩v欧美v| 亚洲欧美精品一中文字幕| 日本免费人成视频在线观看| 成人精品一区日本无码网| 五级黄高潮片90分钟视频| 国产猛男猛女超爽免费视频 | 黄页网址大全免费观看| 亚洲AV高清一区二区三区尤物| 在线人成免费视频69国产| 久久精品亚洲日本波多野结衣| 一本之道高清乱码少妇| 成人无码区免费视频网站| 亚洲精品一区二区天堂| 亚洲中文超碰中文字幕| 国产老妇伦国产熟女老妇高清| 欧美性猛交XXXX黑人猛交| 亚洲黄色一级片在线观看| 又大又爽又黄无码a片| 91亚洲国产成人久久精品| 99精品国产在热久久婷婷| 美女内射福利大全在线看| 日韩丝袜人妻中文字幕| 亚洲色欲在线播放一区二区三区 | 亚洲激情av一区二区三区| 国产成人AV男人的天堂| 日韩卡一卡2卡3卡4卡| 久久国产免费直播| 天堂网av一区二区三区| 开心色怡人综合网站|