<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
             
           





           
          撫恤金 comfort fund
          [ 2009-07-10 09:15 ]

          “7?5”打砸搶燒嚴重暴力事件的善后工作正在順利開展。為了撫慰受傷群眾,烏魯木齊市政府對一千多名傷員進行慰問,送去慰問金和慰問品。目前,傷者都得到了妥善的救護。此外,烏魯木齊市政府還準備了1億元撫恤資金。政府也將對有財產損失的群眾給予幫助和撫恤。

          請看新華社的報道:

          Urumqi sets 100 mln yuan as target for riot victims comfort fund—— Urumqi, capital of northwest China's Xinjiang region, aims to raise about 100 million yuan (US$14.6 million) to comfort the victims of Sunday's riot.

          烏魯木齊市將為暴力事件受害者設立一億元人民幣撫恤金——中國西北部地區新疆維吾爾自治區首府烏魯木齊市將籌集約一億元人民幣(約合1460萬美元)用于撫恤上周日暴力事件的受害者。

          在上面的報道中,comfort fund就是指“撫恤金”。撫恤金是國家按照相關規定對特殊人員給予的撫慰和經濟補償,以達到comfort(安慰、撫慰)的目的,如下句中出現的comfort the victims of Sunday’s riot.

          此外,因發放撫恤金緣由的不同,我們也會用不同的詞語來表達“撫恤金”這個意思,比如,consolation money(與這里的comfort fund類似),blood money(一般指殺人案件中死者家屬得到的補償), survivors benefits(適用于地震等自然災害中的幸存者)等。

          如果某種comfort完全不起作用,那就是cold comfort(無用的安慰),或者Dutch comfort(聊以自慰的寬解)了。

          相關閱讀

          7·5事件報道詞匯摘錄

          國家賠償 state compensation

          小金庫英文怎么說?

          養老金 nest egg

          (英語點津 許雅寧,Helen 編輯)

          點擊查看更多新聞熱詞

           

          英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          撫恤金 comfort fund
          英首相夫人寫博客 爆“G8夫人峰會”內幕
          水貨 parallel import/grey product
          Rio employees 'held for espionage'
          7·5事件報道詞匯摘錄
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          寫給歌德的情書
          “達人”的準確翻譯是什么?
          “男人婆”怎么翻譯?
          索尼公司評"Michael Jackson"去世的譯文
          “無厘頭”用英語如何表達?

           

          主站蜘蛛池模板: 99精品国产在热久久无| 国产成人精品亚洲精品日日| 亚洲av日韩av一卡二卡| 精品国产一区二区三区性色| 国产日韩精品视频无码| 欧美亚洲一区二区三区在线| 99e久热只有精品8在线直播| 成本人片无码中文字幕免费| 精品一区二区三区不卡| xxxxx欧美视频在线观看免费看| 精品尤物国产尤物在线看| 国产69精品久久久久久妇女迅雷| 精品亚洲男人一区二区三区| 午夜福利院一区二区三区| 精品久久久久久无码人妻蜜桃| 午夜大尺度福利视频一区| 免费看无码自慰一区二区| 国产桃色在线成免费视频| 色综合久久久久综合99| 日本一区二区三区精品视频| 国模肉肉视频一区二区三区| 一区二区三区成人| 亚洲一区二区av观看| 亚洲成av人片无码迅雷下载| 欧洲尺码日本尺码专线美国又 | 亚洲小说乱欧美另类| 狠狠久久五月综合色和啪| 九九热视频在线免费观看| 插入中文字幕在线一区二区三区 | 亚洲国产大片永久免费看| 久久精品国产精品第一区| 丁香花成人电影| 婷婷综合久久狠狠色成人网| 国产MD视频一区二区三区| 丰满岳乱妇久久久| 东京热人妻无码一区二区av| 久久精品亚洲国产成人av| 一区二区亚洲人妻精品| 久久精品水蜜桃av综合天堂| 国产精品老熟女一区二区| 免费看欧美全黄成人片|