<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
          中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯經(jīng)驗(yàn)

          中國(guó)人最易誤解的30句話如何翻譯?

          [ 2009-07-14 16:25]     字號(hào) [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

          16.He is very glad that his wife's going to get a visit from the stork.

          (誤譯)他為她的妻子將獲得參觀鸛鳥(niǎo)的機(jī)會(huì)感到非常高興。

          (正譯)他為妻子即將生孩子感到非常高興。

          17.Archibaid was a whale at fishing in his young days.

          (誤譯)阿奇比德年輕時(shí)捕魚(yú)捕到了一條鯨魚(yú)。

          (正譯)阿奇比德年輕時(shí)擅長(zhǎng)捕魚(yú)。

          18.Is there a world of difference between Kenneth and Louie?

          (誤譯)肯尼斯和路易是生活在不同的世界嗎?

          (正譯)肯尼斯和路易之間有極大的不同嗎?

          19.The ABC hopes to settle in China.

          (誤譯)美國(guó)廣播公司希望在中國(guó)設(shè)立公司。

          (誤譯)那個(gè)在美國(guó)土生土長(zhǎng)的華裔希望在中國(guó)定居。

          20.Bruce was taken up above the salt.

          (誤譯)布魯斯坐在鹽上。

          (正譯)布魯斯被請(qǐng)坐上席。

          21.These commercial transactions are aboveboard.

          (誤譯)這些商業(yè)交易是在船上進(jìn)行的。

          (正譯)這些商業(yè)交易是光明磊落的。

          22.Colin is absent in Shanghai.

          (誤譯)科林現(xiàn)在不在上海。

          (正譯)克林去上海了,不在這里。

          23.I only use Accent for soup.

          (誤譯)我只須強(qiáng)調(diào)做湯。

          (正譯)我只在做湯時(shí)加味精。

          24.We should call him Adam.

          (誤譯)我們應(yīng)該把他叫做亞當(dāng)。

          (正譯)我們應(yīng)該叫他的名字。

          25.Donna can sing after a fashion.

          (誤譯)唐納能唱時(shí)代歌曲。

          (正譯)唐納多少能唱一些歌。

          26.Her opinion is all my eye.

          (誤譯)她的主張也完全是我的觀點(diǎn)。

          (正譯)她的主張是胡說(shuō)八道。

          27.Bess ate all of six fruit cakes.

          (誤譯)貝絲吃光了所有的六塊水果蛋糕。

          (正譯)貝絲足足吃了六塊蛋糕。

          28.All the world and his wife were so kind to Marlin.

          (誤譯)全世界和他的妻子都對(duì)馬林這么好。

          (正譯)人人都對(duì)馬林這么好。

          29.Mr. Smith is an American China trader.

          (誤譯)史密斯先生是一個(gè)美籍華裔商人。

          (正譯)史密斯先生是一個(gè)做對(duì)華貿(mào)易的美國(guó)商人。

          30.These youths are full of animal spirits.

          (誤譯)這些年輕人充滿(mǎn)動(dòng)物精神。

          (正譯)這些年輕人充滿(mǎn)活力。

           

          上一頁(yè) 1 2 下一頁(yè)

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: aa级毛片毛片免费观看久| 国产乱码1卡二卡3卡四卡5| 国产精品女人毛片在线看| 精品视频不卡免费观看| 成人啪啪一区二区三区| 亚洲熟妇熟女久久精品综合| japanese边做边乳喷| a在线亚洲男人的天堂试看| 18禁无遮挡羞羞污污污污网站 | 欧美大bbbb流白水| 国产一级黄色片在线播放| 国产三级精品福利久久| 国产成人精品无码免费看| 99久久精品国产一区二区蜜芽| 国产美女高潮流白浆视频| 亚洲qingse中文字幕久久| 一个人在看www免费| 我的漂亮老师2中文字幕版| 性夜夜春夜夜爽夜夜免费视频 | 诱人的老师hd中文字幕| 日韩成人一区二区二十六区| 宅男噜噜噜66在线观看| 成人欧美日韩一区二区三区| 天天看片视频免费观看| 国产成人无码免费网站| 国产成人你懂的在线观看| 熟妇人妻无码中文字幕老熟妇 | 久久天天躁狠狠躁夜夜不卡| 亚洲天堂在线免费| 最近中文字幕免费手机版| 久久久一本精品99久久精品36 | 精品一日韩美女性夜视频| 一个人看的www视频播放在线观看| 国产av一区二区亚洲精品| 九九热视频在线播放| 狠狠色综合久久狠狠色综合| 大尺度国产一区二区视频| 日韩一区在线中文字幕| 亚洲精品第一国产综合精品| 久久国产乱子伦免费精品无码| 最新的国产成人精品2020|