<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          生物護照 biological passport

          2010-12-21 17:38

          Biological passport就是“生物護照”,是對運動員各項生物學指標的記錄。

          述職 duty visit

          2010-12-20 17:31

          Duty visit意思是“述職”,指的是派駐外國或外地的官員回來向主管部門匯報工作情況,即brief the leaders on their work performance。

          有條件撤軍 conditions-based withdrawal

          2010-12-20 09:55

          Conditions-based withdrawal就是指“有條件撤軍”,除withdrawal外,還可以用pullout和drawdown來表示“撤軍”。

          “火鍋底料”英語怎么說

          2010-12-17 16:39

          Hotpot additive就是“火鍋添加劑”,屬于一種chemical additive(化學添加劑),經常參雜在hotpot seasoning(火鍋底料)當中。

          房屋征收 house expropriation

          2010-12-17 12:54

          Expropriation of houses就是“房屋征收”,也有報道用house expropriation來表示,指為了保障國家安全、促進國民經濟和社會發展等公共利益的需要征收房屋。

          2010年國際媒體十大熱詞盤點

          2010-12-17 10:41

          歲末將至,英語點津特別為您奉上2010年國際媒體十大熱詞盤點,同時也和您一起回味一下2010年的全球風雨歷程。

          智障包身工 mentally ill enslaved workers

          2010-12-16 13:48

          Mentally ill enslaved workers就是指“智障包身工”,也稱為disabled 'slave labor',在工頭的殘酷壓迫下,他們是沒有工資的“勞動機器”。

          “克扣工資”英文怎么說

          2010-12-16 13:30

          Unreasonable deductions from paychecks就是“克扣工資”,“拖欠工資”則可以用withholding wages或者delaying wages來表示

          定錨嬰兒 anchor baby

          2010-12-15 17:01

          Anchor baby是一種很形象的說法,也翻譯成“拋錨嬰兒”,孩子的父母就像航行在海洋中的輪船,將子女誕生在異國他鄉就如在海外放錨停泊,以便將來舉家移民美國。

          鼠族 mouse tribe

          2010-12-15 09:56

          Mouse tribe就是“鼠族”。鼠族連同ant tribe(蟻族)、egg house(蛋屋)、dwelling in a narrow space(蝸居)等詞都是大城市生存成本高漲的產物。

          人才保障房 social security housing for talents

          2010-12-14 17:08

          Social security housing for talents就是“人才保障房”,即為各類人才提供的保障房。

          家庭寄養 family foster care

          2010-12-13 15:19

          Family foster care就是指“家庭寄養”,被寄養的孩子稱為foster child(養子、養女),他們的親生父母因特殊情況不能直接履行對子女的撫養義務,因此由養父母來照顧他們。

          最新推薦

          關注和訂閱

          人氣排行
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 国产综合精品91老熟女| 久久综合亚洲色一区二区三区| 亚洲第一福利网站在线| 成人欧美日韩一区二区三区| 亚洲顶级裸体av片| 亚洲国产精品18久久久久久| 深夜精品免费在线观看| 国产av一区二区不卡| 大伊香蕉精品视频在线| 天堂久久天堂av色综合| 农村老熟妇乱子伦视频| 性姿势真人免费视频放| 丰满的少妇被猛烈进入白浆| 成人内射国产免费观看| 国产真实精品久久二三区| 成人国产精品日本在线观看| 国产精品无码av天天爽播放器| 2019国产精品青青草原| av一区二区三区亚洲| 国产一区二区三区不卡视频| 国产精一品亚洲二区在线播放| 国产最新进精品视频| 黑人大荫道bbwbbb高潮潮喷| 人妖系列在线精品视频| 亚洲熟少妇一区二区三区| 国产品精品久久久久中文| 欧美日韩国产图片区一区| 国产精品色内内在线播放| 蜜臀视频在线观看一区二区| 中文字幕国产在线精品| 午夜福利yw在线观看2020| 国产精品第一页中文字幕| 久久久久99精品成人片欧美| 乱色老熟妇一区二区三区| 亚洲国产欧美在线人成AAAA| 久久国产成人高清精品亚洲| 91无码人妻精品一区| 精品人妻中文av一区二区三区| 国产精品不卡区一区二| 一区二区三区四区精品黄| 亚洲精品一区二区18禁|